The "Losungen" or passwords originally consisted of a verse of the Bible (followed by a stanza of a hymn) selected for each day by Count N.L. Zinzendorf, and at first circulated among the members of the congregation at the daily visits made by one of the brethren, later given out at the nightly gatherings of the Moravians. From 1731 they were published in print. The present collection comprises the "Losungen" selected by Zinzendorf and published each year under various titles. It includes a fragment of the "Losungen" for the year 1729 (v. 1, prel. leaves 20-28). After Zinzendorf's death the "Losungen" were drawn by members of the supervising board from a selection of 2000 verses of the O.T., the "lehrtexte" were chosen from the N.T. each to be followed by a stanza of a hymn.
Gantze Heilige Schrifft dess Alten und Neuen Testaments
Ganze Heilige Schrift des Alten und Neuen Testaments
Responsibility
wie solche von Herrn Doctor Martin Luther seel. im Jahr Christi 1522. in unsere teutsche Mutter-Sprach zu übersetze[n] angefangen, Anno 1534. zu End gebracht ; und vor einigen Jahren bereits mit den Summarien Herrn Johann Sauberti seel. ; auch mit dem vielfältigen und lehrreichen Nutzen, über alle Capitel, des Herrn D. Salomon Glassens seel. ausgefertiget ; anjetzt mit gantz neuen und schönen Kupfer-Bildnissen nebst derenselben beygedruckten Lebens-Läufen, auch andern annehmlichen Figuren samt deren kurzen Auslegungen und angehengten Moralien ausgezieret, dann von denen vorhin eingeschlichenen Druck-Fehlern auf das fleissigste gereiniget, uber dieses sind nicht allein des seel. Hn. Lutheri und seines Geschlechts warhafte und aus uralten Gemählden genommene Abbildungen und Leben-Lauf beygefüget, sondern auch zu End des ganzen Werks, neben den Christlichen Haupt-Symbolis, ein kurzer und nützlicher Bericht von der Augspurgischen Confession selbsten, wie man sie in dem rechten Original, im Jahr 1530. Käyser Carl dem Fünften.
Place of Publication
Nürnberg
Publisher
In Verlegung der Johann Andreä Endterischen Handlung,
A plan for founding in England : at the expence of a great empress, a free university for the reception not only of her proper subjects, but also people of all nations and religions
Das Gesèang der einsamen und verlassenen Turtel-Taube nemlich der christlichen Kirche : Oder geistliche u. erfahrungs-volle Leidens u. Liebes-Gethèone
A collection of testimonies concerning several ministers of the Gospel amongst the people called Quakers, deceased : with some of their last expressions
Guldene Aepffel in silbern Schalen oder: Scholne und nutzliche Worte und Warheiten zur Gottseligkeit: Enthalten in sieben Haupt-Theilen, die in diesem Buch zusamen gestellet sind; mit sonderbarem Fleiss von denen in der vorigen Edition haufig eingeschlichenen Druckfehlern gereiniget. : Nebst angehangten Vorreden, und einem zweyfachen Register
Im Jahr des Heils, 1745. Verlegt durch etliche Mitglieder der Mennonisten-Gemeine.,
Date of Publication
[1745]
Physical Description
[8], 344, 330-519, [14] p. ; 17 cm. (8vo)
Notes
"The first book printed at the Brotherhood press."--Evans. Seidensticker disputes this claim, suggesting that the press was in operation before 1745.
There were two issues of this collection, with varied title pages. One was intended for use at Ephrata; the other (described here) for the Mennonites.
Commas substituted for virgules after "Haupt-Theilen" and "Vorreden" in title transcription.
Errors in paging: p. 331, 436 misnumbered 333, 634; page numbers 330-344 repeated. Cf. the erratum note on verso of last leaf.
Evans
Hildeburn, C.R. Pennsylvania,
Boâ¸tte & Tannhof. German printing,
Full leather., one clasp missing.
Contents
Michael Sattlers Sendbrieff an eine Gemeinde Gottes -- Confessio Pulchra, oder: Schone Bekantnss eines frommen und Gott-liebenden Christen -- Ein Testament von einer frommen Liebhaber in Jesus -- Matthia Cervas von Rottenem, Eilff auserlesene Send-Brieffe -- Christliche Glaubens Bekantnuss, der friedliebenden (unter dem Namen der Menonisten) wolbekanten Christen -- Etliche christliche Gebethe -- Faes Dirksz um des Zeugnusses willen; nebst 2. andern getodtet zu Gou in Holland.