Includes early minutes under the Synods of Philadelphia, and New York and Philadelphia.
Affiliation: 1716-1745, The Synod; 1745-1758, "Old Side," Synod of Philadelphia; "New Side," Synod of New York; 1758-1789, Synod of New York & Philadelphia; 1789-1814, Presbyterian Church in the U.S.A.
Microfilm. Philadelphia : Presbyterian Historical Society, 1966. 1 microfilm reel ; 35 mm.
With: 1 title of 268 p. with title page and part of foreword missing; -- Sabastiani Edzardi, Prof. Publ. Vertheidigungder christlichen Lehre vom Binde Schüssel... 1714 -- Pastor divinitus electus et legitime vocatus... Luebeck und Leipzig: Printed by Johann Wiedemehyer, 1695. Bound together subsequent to publication.
verteutscht durch Doctor Martin Luther ; [Kupferstiche von Christoph Murer].
Place of Publication
[Basel
Publisher
In Verlegung Johann Georg KoÃŒâ¸nigs,]
Date of Publication
1712.
Physical Description
[23] Bl., 504, 188, 164, 240 S : Ill ; 40 S.
Notes
Viewing bible contingent on staff availability, an appointment may be required.
Main title page missing.
The Prophets has special t.p.: Die Phropheten/ Alle Teuitsch durch Doct. Martin Luther. Gedruclt im Yahr Christi M.C.DCC.XII.
Apocrypha has special t.p.: Apocrypha, das sind BuÃŒâ¸cher / to der Heiligen Schrifft nicht gleich gehalten/ und doch unklich unt gut zu lesen sind/ ...Gedrukt im yahr Christi M.DCC.XII.
New Testament has special t.p.: Das Newe Testament unsers herzen Jesu Christi: durch Doct. Martin Luther verteutschet. Gedruckt im Yahr Christi M.DCC.XII.
On front end paper: Scripts of John Graft; John Groff 1775, his name was made in the year 1775; John; signed by John Graff; John Graf; Bennadick Graff (copied once) Johannes Graff; Daniel SchoÃŒâ¸fer.
Ex Libris note in middle of front end paper: Und wer hat Jesum Christum lieb/der wird an diesem Buch kein Dieb/ Heilig ist gott der Herr Zeboath/ und alle Land sind seiner Ehren voll. John Groff, his name was make [sic] in 1775.
On front of fly leaf: Long pledge of a witness with scripts of family names within the text and at the bottom of the sheet. On the back appears an Ex Libris note followed by six geneological entries from 1755 to 1775.
Front fly leaf loose in two pieces with text missing; page 3 loose; at end of volume pages 231-240 loose with text missing.
Water damage througout volume.
Full leather blind tooled binding with brass studs on corners and middle with missing clasps.
La Bible : qui est toute la saincte escriture du Vieil et du Nouueau Testament: autrement l'anciene & la nouuelle alliance, le tout reueu & confere̹ sur les textes Hebrieux & Grecs par les pasteurs & professeurs de l'eglise de Geneue. Augmente̹ d'indices & figures necessaires pour le contentement du lecteur
Bible, qvi est tovte la saincte escritvre dv Vieil & du Novveav Testament
Place of Publication
A Geneve
Publisher
[Iacob ChoueÃŒâ¸t],
Date of Publication
1608.
Physical Description
[8], 456, [1], 99, 133, [90] leaves : music ; 25 cm
Notes
Signatures: ii, iij, iiij, A¹Ìþ-Z¹Ìþ, Aa℗ø-LL℗ø, Aâ„—Ä‘-Nâ„—Ä‘, AA¹Ìþ-XX¹Ìþ, AAa¹Ìþ-IIh¹Ìþ.
Includes indexes.
Title vignette.
Double column text; historiated initials; head- and tail-pieces; printed marginalia.
Preliminary material includes an introductory epistle, preface by Calvin.
"Les sous-nomme̹s marchans libraires & imprimeurs ont par la permission des spectables ministres de l'Eglise de Geneue fait imprimer ceste bible ... Ce premier Iuillet. M. DCVIII. Iean le Preux, Iacob ChoueÃŒâ¸t, & Samuel Boreau", p. [11].
Books of Exodus and I Kings with illustrative figures.
"Les pseaumes de David mis en rime Francoise par Clement Marot, & Theodore de Beze," "La forme des prieres ecclesiastiques ...," "Le cathechisme ..." : l. [21]-[77] at end.
Contains "Les livres apocryphes."
Title page missing; some information written on first leaf.
Conserved in 1997 by the Conservation Center for Art and Historic Artifacts, Philadelphia
Poem, recipe, and song in older French not translated.
Genealogy of Isaac Lefevre and siblings (1660-1680) on back of leaf 104.
Genealogy of the children of Isaac Lefevre and Feree (1706-1719) on front of leaf 456.
Genealogy of Joseph Lefevre and Salome (1785-1826) on back of leaf 134 and continued on the front of leaf [1].
Genealogy of John Lefever and Elizabeth McClung and children (1823-1861) on front of second flyleaf.
Translations of some information on leaf 105 and leaf 456 attached on back of second and third flyleaves.
Letter of transmittal dated 22 April 1935 from Farmers Trust Company of Lancaster to the Lancaster Historical Society of the Lefevre family bible per the wishes of Elizabeth Lefevre.
Viewing bibles contingent on staff availability, an appointment is required.
Lefevre family bible.
Obituary of Mary Lefever, age 45. (newspaper clipping, dated February 25?)
"Full leather over wooden boards, brass clasps with (missing) leather straps trhough the fold onto four raised cords." Note of conservator.
Pewter plate, part of the Warwick Congregation's (now known as the Brickerville United Lutheran Church) communion service.
Flat bottom, rounded booge and wide, flat rim with single reeded edge.
Underside struck with two worn round marks, on left an anchor over top of the letter "G", undereath of which is "PERCHARD". The right mark has a flower over "LONDON". Another stamp below is heavily worn with "MADE I(N) (L)OND(ON)". Three smaller square marks below.
Provenance
The entire communion service remained in use over the years until the congregation decided in 1997 to find a safe place for this valuable communion set. Purchased by the Heritage Center of Lancaster County.
1961 Brigadier General J. Steinhoff visited Wheatland and dated tea set 1709-1729. His research found that the porcelain was from the town of Meissen, Germany and originally created for the household of Augustus Rex, called August the Strong, was Elector of Saxony from 1694 as well as King of Poland and Grand Duke of Lithuania in the years 1697–1706 and from 1709 until his death in 1733. He belonged to the Albertine line of the House of Wettin.
White porcelain background with use of pink rose with 's' tendrils on either side with blue flowers, red flowers and green leaves. Base of cup has gilt band as does the rim of cup. handle is white with vertical gilt band.
Meissen porcelain factory, Meissen, Germany
Provenance
Miss Mary E. Herr [donor] Given in memory of her sister Mrs. John Malone.
1961 Brigadier General J. Steinhoff visited Wheatland and dated tea set 1709-1729. His research found that the porcelain was from the town of Meissen, Germany and originally created for the household of Augustus Rex, called August the Strong, was Elector of Saxony from 1694 as well as King of Poland and Grand Duke of Lithuania in the years 1697–1706 and from 1709 until his death in 1733. He belonged to the Albertine line of the House of Wettin.
White porcelain background with use of pink rose with 's' tendrils on either side with blue flowers, red flowers and green leaves. Base of cup has gilt band as does the rim of cup. handle is white with vertical gilt band.
Meissen porcelain factory, Meissen, Germany
Provenance
Miss Mary E. Herr [donor] Given in memory of her sister Mrs. John Malone.
1961 Brigadier General J. Steinhoff visited Wheatland and dated tea set 1709-1729. His research found that the porcelain was from the town of Meissen, Germany and originally created for the household of Augustus Rex, called August the Strong, was Elector of Saxony from 1694 as well as King of Poland and Grand Duke of Lithuania in the years 1697–1706 and from 1709 until his death in 1733. He belonged to the Albertine line of the House of Wettin.
White porcelain background with use of pink rose with 's' tendrils on either side with blue flowers, red flowers and green leaves. Tray has a undulating shaped edge with a thin gilded band along the rim with a corresponding thin gilt band one inch in on the tray surface.
Meissen porcelain factory, Meissen, Germany
Provenance
Miss Mary E. Herr [donor] Given in memory of her sister Mrs. John Malone.
1961 Brigadier General J. Steinhoff visited Wheatland and dated tea set 1709-1729. His research found that the porcelain was from the town of Meissen, Germany and originally created for the household of Augustus Rex, called August the Strong, was Elector of Saxony from 1694 as well as King of Poland and Grand Duke of Lithuania in the years 1697–1706 and from 1709 until his death in 1733. He belonged to the Albertine line of the House of Wettin.
A white porcelain cream pitcher with an octagonal shaped body decorated with a vine of pink roses, 's' tendrils and blue flowers. A thin gilt band wraps below the spout and along the rim. The wide ribbon-shaped handle has a wide gilding on the outer surface.
Meissen porcelain factory, Meissen, Germany
Provenance
Miss Mary E. Herr [donor] Given in memory of her sister Mrs. John Malone.
1961 Brigadier General J. Steinhoff visited Wheatland and dated tea set 1709-1729. His research found that the porcelain was from the town of Meissen, Germany and originally created for the household of Augustus Rex, called August the Strong, was Elector of Saxony from 1694 as well as King of Poland and Grand Duke of Lithuania in the years 1697–1706 and from 1709 until his death in 1733. He belonged to the Albertine line of the House of Wettin.